Национална жандармерия
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Национална жандармерия

Hi, подчинени и президенти!
 
ИндексПоследни снимкиТърсенеРегистрирайте сеВход

 

 The Eagles Hotel California с превод

Go down 
2 posters
АвторСъобщение
LordofDreams

LordofDreams


Брой мнения : 7
Age : 34
Местожителство : Sofia
Registration date : 17.04.2009

The Eagles Hotel California с превод Empty
ПисанеЗаглавие: The Eagles Hotel California с превод   The Eagles Hotel California с превод Icon_minitimeНед Апр 19, 2009 8:48 pm

The Eagles
Hotel California


On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dimmer
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
'This could be Heaven or this could be Hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor, I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, She got the Mercedes Benz
She's got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain, 'Please bring me my wine'
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place (such a lovely face)
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers, they gathered for the feast
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast
Last thing I remember, I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
'Relax' said the nightman, We are programed to receive.
You can check out any time you like, but you can never leave

...и нещо в скоби като превод на български



Хотел “Калифорния”


На тъмна безлюдна магистрала, хладен вятър в косите ми
Топла миризма на носеща се във въздуха
Напред и нагоре в далечината аз видях блещукаща светлина
Главата ми натежа и зрението ми се замъгли
Аз трябваше да спра заради нощта

Там тя стоеше на входа
И аз чух звънеца

И си помислих:
“Това може да бъде Рая, а може да бъде и Ада”
тогава тя запали свещ и ми показа пътя
имаше гласове надолу по коридора и мисля че чух:
Добре дошли в хотел “Калифорния”
Такова прекрасно място
Има много стаи в хотел “Калифорния”
По всяко време на годината можете да ги намерите тук



Умът и е завъртян от “Тифани”, тя кара Мерцедес
Тя има много, много хубави момчета, които нарича “приятели”
Как танцуват в двора, сладката лятна пот
Някои танцуват за да запомнят, други пък – за да забравят
Така че аз се обадих на капитана, “Моля, донесете ми виното”
Той каза: “ ние не сме имали този дух тук от 1969 година
И както и да е, онези гласове се чуват в далечината

Събуждайки те посред нощ

Просто за да ги чуваш да казват:
Добре дошли в хотел “Калифорния”
Такова прекрасно място(такова прекрасно място)
Те живеят пълноценно в хотела “Калифорния”
Каква приятна изненада, носи си алибито



Огледала по тавана, розовото ледено шампанско
И тя каза: “ Ние сме просто затворници тук, на наши разноски”
И в стаите на капитана те се събраха за празненството
Намушкаха го с стоманените им ножове, но те просто не могат да убият звяра
Последното, което помня е, че избягах през вратата
Трябваше да намеря пътят назад за мястото, където бях
“Спокойно” ми каза нощният, програмирани сме да получаваме
Можеш да провериш по всяко време, но никога не можеш да си тръгнеш...
Върнете се в началото Go down
http://mydreamzone.net/forum/
Кристин Койчинова
Президент
Президент
Кристин Койчинова


Брой мнения : 171
Age : 26
Местожителство : In VarNenSkiQ_KvaRtaL
Registration date : 24.02.2009

The Eagles Hotel California с превод Empty
ПисанеЗаглавие: Re: The Eagles Hotel California с превод   The Eagles Hotel California с превод Icon_minitimeНед Апр 19, 2009 9:50 pm

Супер!
Върнете се в началото Go down
http://natjandarmeriq.niceboard.net
 
The Eagles Hotel California с превод
Върнете се в началото 
Страница 1 от 1

Права за този форум:Не Можете да отговаряте на темите
Национална жандармерия :: Welcome! :: Да си поприказваме... :: Музика и песни-
Идете на: